采访中国服装设计师协会主席王庆
其实,从产业功能上看,“我们的时装周已经远远达到了国际标准,不同之处在于,巴黎、米兰时装周已经湮没在了知名品牌和设计师的盛名之下,而我们现在还没有形成世界知名的设计师和品牌。”11月3日在“中国国际时装周2008春夏系列发布会”上,《中国产经新闻》记者采访了中国国际时装周组委会主任、中国服装设计师协会主席王庆。
《中国产经新闻》:十年来,参加中国国际时装周的设计师越来越多,那么,选拔标准有没有变化?
王庆:随着参赛人数越来越多,选拔的标准越来越完善,门槛也越来越高。我希望越来越多的人能有机会充分展示自己,给社会提供更多的设计人才。我们从今年开始就统计了设计师的学历、专业,过去则对学历没有太严格限制,这是因为设计是个新兴专业,过去只有中等院校才有这个专业设置。现在,我们越来越重视设计师的艺术文化修养。
《中国产经新闻》:作为北京市政府专家顾问,您认为时装周对北京创建“时装之都”有什么作用?
王庆:时装周既是国际“时装之都”的旗帜,也是创建“时装之都”的基础,维系着“时装之都”的地位和尊严。没有时装周,北京不可能成为“时装之都”;没有国际知名的时装周,北京也不可能成为问鼎世界的“时装之都”。关于国际化,我认为时装周应以本土化创造力来吸引世界的关注和参与,而不是简单的模仿跟风或邀请国际品牌进行商业推广。北京是中国的首都,蕴含着几千年华夏文明,吸引着全国各地的优秀设计师。我相信,在北京市委、市政府的大力支持下,中国国际时装周一定能汇聚全中国时尚精英的创造力,展现中华民族灿烂的文化和当代文明,成为北京屹立世界“时装之都”的骄傲。
《中国产经新闻》:中国时装业正在走向国际化,国内的一些设计师,包括马艳丽、祁刚在内,都在走高级订制的路线。但是,国际上高级订制似乎已经在走下坡路,设计师青黄不接,用户减少,您如何看待国内高级订制服装的发展?
王庆:高级订制会永远存在,毕竟还有一个特定的消费阶层,如影视明星等,他们必须有一些适合特定场合的服装。但这种订制形式也会随着技术水平的改变而改变。目前,被国际上认可的高级订制依然是手工订制。实际上,高级订制分两种:高级时装订制和高级成衣订制。高级时装订制必须是手工制作。西方高级订制的没落是受到了工业革命的冲击,手动劳动必将被工业化代替,而它本身则变成一种品质的符号和象征。另外,一些工业化的品牌成衣也能满足特殊客户的订制需要了,在生产高级成衣的同时也会注意个性的、精品化的东西。
《中国产经新闻》:本报从第一届时装周开始就全程参与了,也不止一次的问过您。作为创始人,您认为中国时装周还要多久才能与巴黎、米兰等国际时装周看齐?
王庆:不可否认,我们与西方国家存在历史差距,然而,反过来一想,新的技术革命所带来的社会效率是过去无法比的,别人是在探索中前进,而我们是站在别人的肩膀上追赶,避免了很多的弯路。但是,距离越近追赶的难度就越大,我不敢推测多久能追上,我只能说我们离目标会越来越近。