纺织网首页 | 搜索 | 产品 | 企业 | 供应 | 求购 | 人才 | 论坛
会员登录  免费注册  新闻订阅  我要投稿
纺织资讯
您的位置:首页 > 信息中心首页 > 正文
【收藏到商务室】

进口服装英文标签让大家很头疼


http://www.texnet.com.cn  2008-03-24 09:45:59  来源:中国皮毛信息网 收藏

  外套标注“1000%涤纶”是什么意思?童装的标签上为何空无一字?市质监局对东方狐狸城品牌折扣卖场进行突击检查,发现3个品牌4344多件服装的产品标签不合格,包括无产品标准、无产品安全类别、无中文说明和纤维含量表述不正确等问题,严重误导消费者。

  17日上午,早报记者跟随市质量技术监督局执法人员,来到东方狐狸城品牌折扣卖场。

  在二楼的“CANALI”(康那利)品牌专卖店,执法人员发现羊绒衫、休闲裤不少没有中文标签;有的虽然有中文吊牌,但在印有使用说明的耐久性标签上,却全是英文标注;此外,部分衬衫标签也没有中文标签和安全技术类别。

  在“IPINCOPALLINO”(爱贝贝)童装店,执法人员发现现场销售的意大利进口童装,大部分是英文标志;一些童装西装的耐久性标签,竟然只是一个白色布条,没有任何内容;还有一些中文标签上的尺寸、价格、成分等内容,全部用数字代替,让人看得一头雾水。

  在一楼“COATCONCEPT”(依可贝儿)专卖店,虽然销售的产品是国产品牌,但很多服装标志不但没有中文,而且错误百出。比如一排米色女士外套的标签上,全部标明“1000%涤纶”,令人费解;一种黑色外套的吊牌上标注100%涤纶,而耐久性标签上却是75%涤纶。

  同时,另一路执法人员经过事先暗访摸底,昨日对七浦路兴旺国际服饰城的2楼7街3号及8号摊位进行检查,现场查获“ONLY”、“VEROMO-DA”等服装涉嫌假冒厂名、厂址,并当场查封1300余件服装。

  说法

  在中国销售必须有中文标签

  上海市纤维检验所副所长林如英昨日告诉早报记者,《产品质量法》规定,无论进口服装,还是出口转内销服装,凡是在国内销售的服装,都必须有中文标签,标签必须标明安全技术类别、纤维含量、执行标准、规格型号、厂名厂址等信息。

  “但一些进口服装却模糊标志,如笼统标明‘100%纤维’,至于它究竟是棉、羊毛、真丝,还是化学纤维织成的,消费者根本看不明白。”林如英说。

  “国外过季产品直接上柜”

  东方狐狸城相关负责人昨日表示,目前该折扣店共有52家品牌服装店,其中一半以上是进口品牌,“由于这些品牌店会把国外的一些过季产品直接上柜,造成一些标签不合格。我们会马上要求相关品牌店整改,并在一周内提交书面整改报告。”

转载本网专稿请注明出处“中国纺织网”
编辑:芦苇
贸易行情论坛】 【打印】 【关闭】 【我要收藏
文章关键词: 进口  服装  标签 
「相关报道」
更多精彩行业动态
进入行业动态>>


免责声明:浙江网盛生意宝股份有限公司对中国纺织网上刊登之所有信息不声明或保证其内容之正确性或可靠性;您于此接受并承认信赖任何信息所生之风险应自行承担。浙江网
盛生意宝股份有限公司,有权但无此义务,改善或更正所刊登信息任何部分之错误或疏失。

站内支持:关于我们 - 服务项目 - 法律声明 - 意见反馈 - 企业邮箱 - 联系我们 - 友情链接 - 纺织数据库 - 快速产品通道 - 外贸助手
兄弟站点:生意宝 - 国贸通 - 中国化工网 - 全球化工网 - 医药网 - 中国服装网 - 机械专家网 - 中国农业网 - 中国蔬菜网 - 浙江都市网 - 中国红娘网 - 南阳商务网
糖酒招商网 - 中国卫浴网 - 中国粮油网 - Global Buyers & Suppliers - ChinaChemNet

中国纺织网 版权所有 1997-2014 浙ICP证:浙B2-20080131
服务热线:0571-88228405